ΕΝΟΤΗΤΑ 4

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ 3

                     ΕΝΟΤΗΤΑ 4

Α. ΚΕΙΜΕΝΟ:

  • ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ ΒΙΒΛΙΟΥ σελ. 29

 Γ.  ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ

Το άρθρο

Το άρθρο είναι μια μονοσύλλαβη κλιτή λέξη.

Χρησιμοποιείται πριν από τα ουσιαστικά, π.χ.  γεωργός,  φωνή, τὸ δένδρον και τα επίθετα, π.χ.  καλός,  καλή, τὸ καλόν.

Χρησιμοποιείται ακόμη και πριν από λέξεις που παίζουν το ρόλο ουσιαστικών και επιθέτων, π.χ. τὸ λέγω είναι ρήμα.

Η Β κλήση είναι ΑΡΣΕΝΙΚΗ  προσέξτε τις καταλήξεις του αρσενικού άρθρου και τις καταλήξεις της!!!!! Τι παρατηρείτε;;;;;

Η δεύτερη κλίση περιλαμβάνει ονόματα:

  • αρσενικά και θηλυκά σε: -ος
  • ουδέτερα σε: -ον

• Τα αρσενικά και τα θηλυκά της β’ κλίσης έχουν τις ίδιες καταλήξεις στον ενικό και στον πληθυντικό.
• Τα ουδέτερα σχηματίζουν στον ενικό και στον πληθυντικό τρεις πτώσεις όμοιες: την ονομαστική, την αιτιατική και την κλητική.

                                            ΑΣΚΗΣΗ

Να κλίνετε στο τετράδιο σας ¨

  • Οξύτονα :            Αρ ο θεός             Θηλ. : η οδός                Ουδέτ. : το φυτόν
  • Παροξύτονα:       Αρ.: ο λόγος         Θηλ.: η νήσος               Ουδετ: το δώρον
  • Προπαροξύτονα :Αρ. : ο άνθρωπος   Θηλ.: η κάμηλος          Ουδετ.: το μυστήριον

                  ΠΡΟΣΟΧΗ στις παρατηρήσεις της σελ. 33 του βιβλίου σας!!!!  

Για ηλεκτρονικές ασκήσεις: http://users.sch.gr/ipap/Ellinikos%20Politismos/Yliko/Theoria%20arxaia/b.klisi.oys.htm

Και η β κλίση στο youtube : https://www.youtube.com/watch?v=JvaJJSBPaNE

  • Βρείτε όλα τα δευτερόκλιτα ουσιαστικά του κειμένου υπογραμμίστε τα και κάνετε γραμματική αναγνώριση.

ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ  ΚΕΙΜΕΝΟΥ

Ενότητα 4η   Ένα ταξίδι επιστημονικής φαντασίας

Πλέομεν ὅσον τριακοσίους σταδίους Πλέουμε περίπου τριακόσια στάδια
καὶ νήσῳ μικρᾷ καὶ ἐρήμῃ προσφερόμεθα. και αγκυροβολούμε σ’ ένα νησί μικρό και έρημο.
Μείναντες δὲ ἡμέρας ἐν τῇ νήσῳ πέντε, τῇ ἕκτῃ ἐξορμῶμεν Κι αφού μείναμε στο νησί πέντε μέρες, την έκτη ξεκινούμε
καὶ τῇ ὀγδόῃ καθορῶμεν ἀνθρώπους πολλοὺς  και την όγδοη διακρίνουμε πολλούς ανθρώπους
ἐπὶ τοῦ πελάγους διαθέοντας, να τρέχουν εδώ κι εκεί πάνω στη θάλασσα,
ἅπαντα ἡμῖν προσεοικότας καὶ τὰ σώματα καὶ τὰ μεγέθη, που έμοιαζαν με μας σε όλα και στο σώμα και στο ανάστημα
πλὴν τῶν ποδῶν μόνων· εκτός μόνο από τα πόδια·
ταῦτα γὰρ φέλλινα ἔχουσιν· γιατί αυτά τα είχαν κατασκευασμένα από φελλό·
ἀφ’ οὗ δή, οἶμαι, καὶ καλοῦνται Φελλόποδες. γι’ αυτό το λόγο μάλιστα, νομίζω, και ονομάζονται Φελλόποδες.
Θαυμάζομεν οὖν ὁρῶντες οὐ βαπτιζομένους, Απορούμε, λοιπόν, βλέποντάς τους να μη βουλιάζουν,
ἀλλὰ ὑπερέχοντας τῶν κυμάτων αλλά να μένουν πάνω στα κύματα
καὶ ἀδεῶς ὁδοιποροῦντας. και να βαδίζουν χωρίς φόβο.
Οἱ δὲ καὶ προσέρχονται καὶ ἀσπάζονται ἡμᾶς Και αυτοί μας πλησιάζουν και μας καλωσορίζουν
ἑλληνικῇ φωνῇ λέγουσί τε και μας λένε στα ελληνικά
εἰς Φελλὼ τὴν αὑτῶν πατρίδα ἐπείγεσθαι. ότι βιάζονται (να φτάσουν) στη Φελλώ, την πατρίδα τους.
Μέχρι μὲν οὖν τινος συνοδοιποροῦσι ἡμῖν παραθέοντες, Ως ένα σημείο, λοιπόν, μας συνοδεύουν τρέχοντας δίπλα μας,
εἶτα ἀποτρεπόμενοι τῆς ὁδοῦ βαδίζουσιν και έπειτα, αλλάζοντας δρόμο, προχωρούν
εὔπλοιαν ἡμῖν ἐπευχόμενοι. ευχόμενοι σε μας «καλό ταξίδι».